5.30.2014

MY FIRST CROSTATA.

DSC_4227 DSC_4228DSC_4233

for zoe’s birthday i cooked my very first strawberry tart. i’m so enthusiastic with the result! i thought that making the pie crust was difficult but turned out it’s not! i see more crostata in my future! that’s the recipe. 

per il compleanno di zoe ho cucinato la mia prima crostata di fragole. sono così entusiasta del risultato! pensavo che fare la pasta frolla fosse difficile ma non lo è affatto! vedo molte crostate nel mio futuro!

5.27.2014

PIAZZOLA sul BRENTA

DSC_4307 DSC_4315Untitled-8 DSC_4329 Untitled-9 DSC_4327

we love the antiques market that happens every last sunday in piazzola sul brenta. it’s one of the biggest and you really can find almost everything: antique, modern, ethnic, local… and i love even more the protagonists of piazzola: second-hand dealers, creatives, hunters, eccentrics… maybe next time i could introduce you to this world

a noi piace un sacco il mercato dell’antiquariato di piazzola sul brenta che si svolge ogni ultima domenica del mese. è uno dei più grandi e ci puoi davvero trovare di tutto: antico, moderno, etnico, locale… e mi piacciono ancora di più i protagonisti di piazzola: rigattieri, creativi, cacciatori di occasioni, eccentrici… magari la prossima volta potrei presentarvi questo mondo…

OUTDOOR WEDNESDAY

COMMUNAL GLOBAL

5.25.2014

21/52

DSC_4190DSC_4299 

"a portrait of my daughters, once a week, every week, in 2014"

Zoe Tiare: happy birthday, my love! already three years old… time flies!

Alma Aiko: playing with daddy.

Zoe Tiare: buon compleanno amore mio. già tre anni… il tempo vola!

Alma Aiko: giocando con papà.

Taking part in Jodi's weekly portrait series

5.23.2014

YESTERDAY.

 DSC_4204 DSC_4209 DSC_4210 DSC_4221 Senza titolo-3DSC_4224 

spending the whole day with the girls can be sometimes very hard, full of tantrums, tears… but there are moments that are pure perfection. i can’t picture my family in any different way!

passare l’intera giornata con le ragazze può essere a volte difficile, pieno di capricci e lacrime… ma ci sono momenti di pura perfezione. non posso immaginare la mia famiglia diversamente!

FRIDAY FINDS

5.20.2014

la MILLE MIGLIA.

DSC_3613DSC_3621DSC_3629Untitled-6DSC_3649 DSC_3668 Untitled-7DSC_3716

la mille miglia… the first competition was established in 1927: 1600km across italy. being part of it is a privilege: your car has had to partecipate to the historic race and you really really need to want to do it. believe me… i saw most of the cars: no comforts, some of them are very little and you need to drive several hours per day. physically is a great challenge! but the participation is amazing: people from all over the world and even celebrities! i saw jeremy irons ( with a Jaguar), but there were even the ac/dc and adrien brody!

before the real race, there was a ‘ferrari tribute’ (first two pictures): my husband and zoe loved that but i was there to see old charming cars so i enjoyed the race most!

it was my first mille miglia and my first car race! i’m not very keen in cars but they passed through my city (vicenza) so how could i miss it?!

la prima mille miglia si è corsa nel 1927: 1600 km attraverso l’italia. farne parte è un privilegio: l’auto in gara deve aver partecipato alla competizione storica e devi volerlo veramente veramente tanto. credetemi… ho visto alcune delle auto: no comforts, alcune sono minuscole e bisogna guidare per diverse ore al giorno. fisicamente è una vera sfida! ma la partecipazione è sconvolgente: persone da ogni parte del mondo e perfino celebrità! ho visto jeremy irons (guidava una jaguar) ma c’erano anche gli ac/dc e adrien brody!

prima della gara vera e propria c’è stato un tributo alla ferrari: zoe e giulio lo hanno adorato ma io, che ero lì per vedere delle vecchie, affascinanti auto, ho apprezzato di più la gara.

era la mia prima mille miglia e la mia prima competizione automobilistica! non sono molto appassionata di auto ma hanno attraversato proprio la mia città quindi come potevo perdermelo?!

 

COMMUNAL GLOBAL 

OUTDOOR WEDNESDAY

5.18.2014

20/52

DSC_4093 DSC_3957

"a portrait of my daughters, once a week, every week, in 2014"

Zoe Tiare: i think this is one of my favorite portrait…

Alma Aiko: a flower for a flower.

Zoe Tiare: uno dei miei ritratti preferiti…

Alma Aiko: un fiore per un fiorellino.


Taking part in Jodi's weekly portrait series

5.16.2014

WIND of CHANGE.

Untitled-3DSC_3760 DSC_3766 DSC_3773

the past three days have been so windy here. i mean… really really windy. i don’t know why but when it happens is always bound to a sort of internal agitation… this time it came with some very important changes.

zoe just had her last day of nursery school. in september she will start the kindergarten. alma has a new tooth, a very suffered one (we had fever, cold, bad mood…). i’m getting every day more convinced with homeopathy (if you think that i’m a nurse this is a huge change!). last but not least one of my favorite blog communal global asked me to join them… and i’m very proud of that!  

gli ultimi tre giorni sono stati molto ventosi… voglio dire… davvero ventosi. non so perchè ma quando succede è sempre legato ad una sorta di agitazione interna… questa volta il vento è arrivato con alcuni cambiamenti importanti.

zoe ha appena finito l’asilo nido e a settembre inizierà la scuola materna. alma ha un nuovo dentino, uno molto sofferto (con febbre, raffreddore, cattivo umore…). sono ogni giorno più convinta che l’omeopatia funzioni (e detto da un’infermiera è un grosso cambiamento!). e dulcis in fundouno dei miei blog preferiti communal global mi ha chiesto di unirmi a loro…e ne sono davvero orgogliosa!

5.13.2014

OUT & ABOUT – MILAN.

DSC_3548Untitled-1

my mom was never been to milan…  so last weekend we all caught the train, with my parents and the kids, and made a tour in this crazy, wonderful city. we saw the most turistic spots: piazza duomo, vittorio emanuele’s galery, sforzesco’s castle, via montenapoleone , the scala theatre. we enjoyed unespected shows, attended some events related to expo 2015, blessed the sun (who said that milan is a grey city?!) and made some shopping (just in case you’re wondering, not in via montenapoleone ..)

mia mamma non era mai stata a milano… così lo scorso we abbiamo preso un treno, con i miei genitori e le bimbe, e fatto un giro in questa pazza, meravigliosa città. abbiamo visto i luoghi più turistici: piazza duomo, galleria vittorio emanuele, il castello sforzesco, via montenapoleone, il teatro la scala. ci siamo goduti inaspettati spettacoli per strada, partecipato ad alcuni eventi legati all’expo 2015, benedetto il sole (chi ha detto che milano è una città grigia?!) e fatto shopping ( in caso ve lo stiate chiedendo, non in via montenapoleone…)

DSC_3535 DSC_3539DSC_3554 DSC_3562

louis vuitton for rinascente…génial!

DSC_3567DSC_3566she was too cool not to ask her for a picture!  DSC_3593

COMMUNAL GLOBAL

BLACK AND WHITE WEDNESDAY

OUTDOOR WEDNESDAY

5.11.2014

19/52

DSC_3622DSC_3626  "a portrait of my daughters, once a week, every week, in 2014"

Zoe Tiare: kids+bubbles….

Alma Aiko: always eating… or pretending to!

Zoe Tiare: bambini+bolle…

Alma Aiko: sempre a mangiare… o facendo finta di mangiare! 

 

Taking part in Jodi's weekly portrait series

5.04.2014

18/52

DSC_3439

DSC_3464

“a portrait of my daughters, once a week, every week, in 2014”

Zoe Tiare: free and happy.

Alma Aiko:discovering the world.

taking part in jodi’s weekly portrait series.

5.02.2014

FERRARA.

DSC_3317 DSC_3331 DSC_3345 DSC_3360 Senza titolo-1DSC_3407  trento and trieste plaza (around san giorgio cathedral)DSC_3468palazzo dei diamanti Senza titolo-2Senza titolo-3DSC_3470 DSC_3479    inside the castello estense (last two pictures)

the 1st of may is a national holiday here in italy and almost everybody plans an out-of-town trip. we decided to visit Ferrara. i’ve already been there, long time ago, but i don’t remember that much so… we took the car and in 1 hour and half we were there! it’s called “the city of bicycles” and i know why: not only there are bicycle everywhere, but there are a lot of cycling lanes! next time we really need to rent one!

per il primo maggio abbiamo deciso di visitare Ferrara. c’ero già stata ma non me la ricordavo molto bene quindi… abbiamo preso la macchina e in un’ora e mezza di strada eravamo lì! è chiamata “la città delle biciclette” e si capisce subito perchè: non solo bici ovunque ma un sacco di piste ciclabili! la prossima volta dovremo proprio noleggiarne una!

the city centre is simply beautiful: red bricks, used following the renaissance rules, part of the unesco heritage, with a massive, four-towered fortress, il castello degli estensi, built in 1385 (we saw a historical show there with flag-wavers and costumed characters).

il centro città è semplicemente bellissimo: mattoncini rossi, usati seguendo le regole rinascimentali, patrimonio dell’unesco, con un imponente castello a quattro torri, il castello degli estensi, costruito nel 1385.

it’s not only a beautiful city but home of very friendly nice people! we’ve never met so many people that wanted to play with our girls, or just say hello to them!

non è solo una bella città ma è la casa di persone veramente ospitali! non abbiamo mai incontrato così tanta gente che volesse giocare con le nostre bimbe o anche solo salutarle!

and, please, don’t miss two special typical desserts: tagliatelle cake (with almonds) and  tenerina (with chocolate). yummy!

e per favore non perdetevi i due dolci tipici: la torta di tagliatelle (con le mandorle) e la tenerina (con il cioccolato). deliziose!

 

COMMUNAL GLOBAL

OUTDOOR WEDNESDAY

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...