:: WatW :: SPRING is HERE.

spring is here.. days are getting longer and warmer, our strawberries are half red, fields are full of daisies and we would need more time to take naps (but Lucio-the-cat is the only one that can actually do that!).

la primavera è qui... i giorni si allungano e diventano più caldi, le nostre fragole stanno maturando, i prati sono pieni di margherite e avremo bisogno di più pisolini ( ma Lucio-il-gatto è l'unico che ci riesce!)

next week we will be in London! I can't wait to spend some time with one of my dearest friend and see again that beautiful old charming city!! Any tips or idea to share? something to do with the girls? I will be happy to hear from you!

la prossima settimana andremo a  Londra! Non vedo l'ora di passare un po di tempo con una delle mie più care amiche e vedere di nuovo quella bellissima, vecchia , incantevole citta! qualche idea o consiglio da condividere? qualcosa da consigliarmi con le bambine? sarei felice di avere qualche dritta!

how is your spring? SHARE IT WITH COMMUNAL GLOBAL!


:: WatW :: WE and the SEA!

last friday we spent a day at the beach. It is fuel to me... because I need the sand, breathing salty air, listening to the waves.. It was a perfect sunny day. We have had picnic (or nicnic as Zoe calls it) and played and collected shells. I spent most of the time taking pictures of Zoe and Alma because...they are too beautiful!!! and growing way to fast...

lo scorso venerdì abbiamo trascorso la giornata al mare. È carburante per me... ho bisogno di sabbia, aria salata, ascoltare le onde.. È stata una giornata perfetta di sole. Abbiamo fatto un picnic (o nicnic come lo chiama Zoe) e giocato e raccolto conchiglie. Ho passato gran parte della giornata a fare foto a Zoe e Alma perché ...sono troppo carine!! e crescono troppo in fretta...  

she is growing way to much! looking everyday more as a little woman... 

lei sta crescendo decisamente troppo in fretta! assomiglia ogni giorno di più ad una piccola donna...

family portrait.. because using the self-timer is always funny!

ritratto di famiglia.. perché l'autoscatto è sempre divertente!

and this time I asked for some pictures of me and the girls... 

e stavolta ho chiesto di avere qualche foto con le bimbe ( e non solo farle!)




a portrait of my daughters, once a week, in 2016.

together, playing, arguing, but still together...

insieme, giocando, litigando, ma comunque insieme...


:: WatW :: Milan DESIGN week.

this is going to be a loooong post, so sit down and relax. Me and Giulio spent the last week alone (yes guys... I said alone!!) in Milan for the Design Week (we never miss this week since the past 4 or 5 years... this happen when you are married with an interior designer!) We have spent there a couple of days and we managed to see 2 districts: Tortona and Brera. Seriously... I love design and the events related to this week, but I bet that even the whole week would not be enough to see everything!! 
Let's see some pictures...

questo sarà un post moooolto lungo, quindi siediti e rilassati. Io e Giulio abbiamo trascorso lo scorso fine settimana da soli (sì ragazzi ... Ho detto soli !!) a Milano per la settimana del design (non manchiamo mai a questo appuntamento negli ultimi 4 o 5 anni ... ecco quello che accade quando sposi con un interior designer). Abbiamo trascorso li un paio di giorni e siamo riusciti a vedere 2 distretti : Tortona e Brera . 
Scherzi a parte ... Amo il design e gli eventi legati a questa settimana , ma scommetto che anche tutta la settimana non sarebbe sufficiente per vedere tutto !!
Vediamo alcune immagini ...

this beautiful installation was at Citizen Watch and I. Love. It. there were hundreds of inner parts of watches, hanging from the ceiling and creating geometric designs... simply beautiful. Around it there was an exposition of all different models of Citizen watch from the past and the present. 

questa bella installazione è di Citizen Watch. C’erano centinaia di parti interne di orologi , appesi al soffitto che creavano disegni geometrici ... semplicemente bellissima . Intorno c'era una mostra di tutti i diversi modelli di Citizen del passato e del presente. 

crystal powder for Preciosa Lighting. 

polvere di cristallo per Preciosa Lighting . 

I'm obsessed with vases! I love the way, this year, everything looked more "useful" than just "beautiful to see". It's easy, talking about design, to pay more attention in how something look like instead of thinking about using it, creating something that has a function... This edition of Design Week was a surprise for that: less pretentious objects and more useful, beautiful and environment friendly things!

Sono ossessionato dai vasi! Amo il modo in cui, quest'anno, tutto sembrava più " utile " che semplicemente " bello da vedere". È facile, parlando di design, prestare maggiore attenzione nel modo in cui qualcosa sembra invece di pensare all'uso che ne verrà fatto, creare qualcosa che ha una funzione ... Questa edizione della Design Week è stata una sorpresa per questo: oggetti meno pretenziosi e più utili, belli e attente all'ambiente!

Japaneses do it better when it comes to technology..hands down! this installation was made by Panasonic and consisted in seven columns made with screens showing part of japanese culture and land. Terrific! you could walk through it or stay on one side and see all these pictures and videos coming down in a kind of "dance of images".

Giapponesi fanno tutto meglio quando si tratta di tecnologia..senza dubbio ! questa installazione è stata fatta da Panasonic e consisteva in sette colonne realizzate con schermi che mostrano parte della cultura giapponese e della loro terra . Eccezionale! Si poteva camminare attraverso di essa o rimanere su un lato per vedere tutte queste immagini e video che scendevano in una sorta di "danza delle immagini ".

"50 manga chairs" created by Oky Sato, chairs inspired by manga world (full description and picture of each piece here)

"50 sedie manga" create da Oky Sato, sedie ispirate al mondo dei manga (descrizione completa e foto di ogni pezzo qui) 

and a couple of collage from instagram... who follow me has already seen a couple of them... 

e per finire un paio di collage da instagram.. chi mi segue avrà già visto un paio di queste foto...



:: WatW :: my little NOOK. {a little late}

this is a new corner we have added to our house. It was just a window, with a beautiful light... I was always sitting on the floor here, so we have added a bench! I love it and so do all my plants and flowers! I even made the cloud pillow you see in this picture. It is just the first try and I'm already working on a new one.

Right now I'm packing my clothes for a weekend away, just me and my husband! We will see Milan and the Design Week. It is not the first time (since I'm married with an interior design it couldn't be otherwise!) but this time we will be alone and we will spend the night there! I can't wait to share all the wonders we will see there! See you next week!
questo è un nuovo angolo che abbiamo aggiunto alla nostra casa. Era solo una finestra, con una bellissima luce... Stavo spesso seduta sul pavimento qui, così abbiamo aggiunto una panchina! Mi piace tantissimo e così anche tutte le mie piante e fiori! Ho anche fatto il cuscino a forma di nuvola che vedete in questa immagine. È solo il primo tentativo, e sto già lavorando sul secondo! ;).

In questo momento sto preparando i miei vestiti per un weekend, solo io e mio marito! Andremo aMilano per la Design Week. Non è la prima volta (dato che sono sposata con un design di interni che non poteva essere altrimenti!) ma questa volta saremo da soli e trascorreremo la notte lì! Non vedo l'ora di condividere tutte le meraviglie che vedremo! Ci vediamo la prossima settimana!



a portrait of my daughters, once a week, in 2016.

Dads are for playing, for laughing, for jumping higher then the sun, for making messes in the kids room, for silly games and new challenges. That's what daddies are for. 
And you, my little ladies, have the best daddy!

I papà servono per giocare, per ridere, per saltare più in alto del sole, per combinare pasticci nella camera dei bambini, per i giochini sciocchi e per le nuove sfide. Ecco per cosa sono stati creati i papà.
E voi, piccole mie, avete il migliore!

linking with Jodi.


:: WatW :: a SUNNY SUNDAY.

Last weekend was like the first of summer! it was so warm and sunny! we are lucky enough to live near a big beautiful park with butterflies, animals and three different playgrounds. We love spending time there and we have had a great sunday! ;)

Lo scorso weekend sembrava già estate! era così soleggiato e caldo! siamo così fortunati da vivere vicino un bellissimo parco con farfalle, animali e vari e tre differenti parchigioco. Amiamo andarci e ci abbiamo trascorso una domenica fenomenale!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...