8.11.2015

AUTUMN IN SUMMER.


a couple of week ago i took this picture... it was a strange, cold day... like the first day of autumn.. but it is still summer! and still warm now!

7.28.2015

:: WatW :: the BEAUTY.


when you live surrounded by beauty you don’t think about it… you feel it maybe, but don’t notice it every single day. My life right now is going as usual (sunny days in the park, girls learning new things every couple of minutes, work..) but the frame is not beautiful. As i’ve already written we are renovating the house and we are still far from the end… We are sleeping all together in the guest room, i’m struggling with dust and dirty, and Giulio is working hard every evening in order to finish at least a couple of rooms. As i said, my life is still beautiful, but it’s so hard to notice lately.
last weekend we have been to a dance show: dancers moving slowly in a beautiful park… it was so peaceful. and beautiful. yes, last sunday everything was complete: a beautiful family in a beautiful place.
i do need moments like these!!


Quando si vive circondati dalla bellezza non ci si pensa... lo senti forse, ma non lo si nota ogni singolo giorno. La mia vita in questo momento sta andando come al solito (giornate di sole nel parco, le ragazze imparano cose nuove ogni paio di minuti, lavoro ..), ma la cornice non è bella. Come ho già scritto stiamo ristrutturando la casa e siamo ancora lontani dalla fine ... Noi dormiamo tutti insieme nella stanza degli ospiti, sto lottando con polvere e sporco, e Giulio sta lavorando sodo ogni sera per terminare almeno un paio di stanze. Come ho detto, la mia vita è ancora bella, ma è così difficile notarlo ultimamente. abbiamo trascorso lo scorso fine settimana ad uno spettacolo di ballo: ballerini in movimento, lentamente in un bellissimo parco ... era così tranquillo. e bellissimo. sì, quest'ultima domenica è stato tutto completo: una bella famiglia in un posto bellissimo.
Ho bisogno di momenti come questi !!


SHARE YOUR WORLD WITH COMMUNAL GLOBAL!



<!— start InLinkz script —> <!— end InLinkz script —>

7.15.2015

:: WatW :: SUMMERtime.

here I am. in a chaos. we are renovating the house which means dust, noise, strangers inside and outside the house every single days, papers to be filled, boxes where to put all your belongings…
I have to admit… it means also a new beginning… and it’s exciting!
but I’m a virgo and one of the hallmarks of my zodiac sign is the necessity of a clean space where everithing is in order… well… I will have to deal with this chaos at least until the end of the summer!
will i make it?!

eccomi. in un caos. stiamo ristrutturando casa, il che significa polvere, rumore, estranei dentro e fuori casa ogni singolo giorno, carte da riempire, scatole dove mettere tutti i vostri beni …
Ma devo ammetterlo ... significa anche un nuovo inizio ... ed è eccitante! ma io sono del segno della Vergine e uno dei tratti distintivi del mio segno zodiacale è la necessità di uno spazio pulito in cui tutto è in ordine ... beh ... avrò a che fare con questo caos, almeno fino alla fine dell'estate! Ce la farò ?!

7.01.2015

:: WatW :: WOODSTOCK.

during our stay in USA we visited Woodstock for the first time.I know that the famous concert did not take place there but still i’ve read about this pittoresque and quiet little town and we spent a day there.
I loved the road to get there… between pine woods and little white houses…

durante il nostro soggiorno in USA abbiamo visitato Woodstock per la prima volta. So che il famoso concerto non é stato tenuto li, ma comunque avevo letto di questa pittoresca e tranquilla cittadina e ci abbiamo trascorso una giornata. Mi é piaciuta la strada per arrivarci ... tra boschi di pini e piccole case bianche ...


we had lunch in the same place with these friendly easy riders!
abbiamo pranzato nello stesso posto di questi simpatici easy riders!

my husband is always looking for treasures! unfortunately everything was closed!
mio marito é sempre alla ricerca di tesori nascosti ma sfortunatamente era tutto chiuso!

and guitars… guitars everywhere…
e chitarre.. chitarre ovunque...

6.24.2015

:: WatW :: CONNECTICUT on the ROAD.

these are some shot I took in Greenwich, Stamford, Milford and Clinton,during our road trip to New Haven (CT). those white houses, their porches, the sea… simply beautiful! the weather was horrible, but even surrounded by grey, these little towns are charming, right?


questi sono alcuni scatti fatti a Greenwich, Stamford, Milford e Clinton, durante il nostro viaggio on the road verso New Haven. Quelle casette bianche, i loro portici, il mare… semplicemente bellissimo! il tempo era orribile ma anche se circondate dal grigio, queste piccole cittadine sono incantevoli, vero?

WHAT ABOUT YOU? SHARE YOUR WORLD WITH COMMUNAL GLOBAL!

6.22.2015

THE HIGHLINE.

when I think about a place, aside playgrounds, where let my kids run freely, the highline is what suddenly come to my mind!

quando penso a un luogo, a parte campi da gioco, dove lasciare i miei bambini correre liberamente, la highline è quello che mi é venuto improvvisamente in mente!

i had already walked through this beautiful area of Manhattan and still is one of my favorite… if I would ever come to live in New York that's where you would find me most of the time!

avevo già camminato attraverso questa bellissima zona di Manhattan ed è ancora uno dei miei preferiti … se venissi mai a vivere a New York, ecco dove mi trovereste la maggior parte del tempo!

and we stopped also by the Gansevoort market to have a yummy italian ice cream… i suggest you to have lunch here… everything looked delicious!

e ci siamo fermati anche al mercato Gansevoort per avere un gelato italiano gustosissimo ... io vi suggerirei di pranzare qui ... tutto sembrava delizioso!

6.16.2015

:: WatW :: CONEY ISLAND.



one of the place that i really wanted to see this time, was Coney Island! We have been to NYC several times but with so many things to see and do we never really found time to explore the city outside Manhattan. but this time… I made it!! yeeee!!
i didn’t know what to expect.. we saw Atlantic city and made me … perplexed… it’s charming because of its decadent skyline but also sad because you can easily guess how it was before… and Coney Island? well… another story! I’ve read that during the past years it was abandoned but you can still feel “the party”! i love the combo sea+amusement park so for me it was fantastic! the weather was perfect and we had fun jumping up and down from any kind of attraction.

Untitled-1


uno dei posti che ho volevo davvero vedere questa volta era Coney Island! Siamo stati a New York diverse volte, ma con tante cose da vedere e da fare non abbiamo mai davvero trovato il tempo per esplorare la città al di fuori di Manhattan. ma questa volta ... ce l’ho fatta !! yeeee !! non sapevo cosa aspettarmi .. abbiamo visto Atlantic City e mi ha resa ... perplesso ... è affascinante per la sua skyline decadente ma anche triste perché si può facilmente intuire come era prima ... e Coney Island? beh ... un'altra storia! Ho letto che nel corso degli ultimi anni è stato abbandonato, ma si può ancora sentire "la festa"! Amo il binomio mare + parco divertimenti quindi per me è stato fantastico! il tempo era perfetto e ci siamo divertiti a saltare su e giù da qualsiasi tipo di attrazione.


a walk on the promenade with an ice cream… and suddenly it’s summer!

una passeggiata sul lungomare con un gelato… ed è subito estate!

we could eat in another place?! nooo!! nathan’s hot dogs really worth it!

potevamo mangiare in un altro posto?! noo! gli hot dog di Nathan valgono davvero la pena!


i can’t imagine this place full of rabbits, but apparently that’s where the name came from! Coney comes from the dutch noun for rabbit (see Wikipedia page here). We took the F metro line to get there from Manhattan and part of the journey is not under ground (which was a surprise!). we saw Prospect park and the Greenwood cemetery from above. To come back we took the N line and we saw the Brookling bridge from the window… what a view!
Non riesco ad immaginare questo luogo pieno di conigli, ma a quanto pare è da li che viene il nome! Coney deriva dal sostantivo olandese per conigli (vedi Wikipedia). Abbiamo preso la metropolitana linea F per arrivarci da Manhattan e parte del viaggio non è sotto terra (che è stata una sorpresa!). abbiamo visto parco Prospect e il cimitero Greenwood dall'alto. Per tornare abbiamo preso la linea N e abbiamo visto il ponte Brookling dalla finestra ... che vista!

taking it easy with the kids means stop for 2 hours to let them play with the sand… and spend another hour to convince them to get out!!

prendersela comoda con i bimbi significa lasciarli giocare per due ore con la sabbia… e impiegare un’altra ora per convincerli ad uscire!!


WHAT ABOUT YOU?! SHARE YOUR PIECE OF WORLD WITH
COMMUNAL GLOBAL!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...