1.31.2017

:: WatW :: about HEALTHY HABITS.


Santa bought me a slow juicer and I love it (thanks mom & dad!) I am using that daily and believe me...I feel like the better mom ever! Why? Because after drinking an apple, an orange, half carrot and half banana...who cares if you eat just half dinner? ha! This is also a part of my new "let's love yourself, Barbara" project which include a yoga course (I would always loved to try one and I am finally attending a very good one!), an healthier and mostly vegetarian way to eat, and a let's move attitude (gym anytime I can but also get the girls from school by foot, not using elevators at work...)
I share my juice with the girls and I am almost every day sure that they got the right amount of fruit and vegetables of the day (including the fact that they have balanced meals and just fruits as snack at school). This is the first one that I have tried and so far the one that they love most. I start with the banana and I keep the pulp that goes out from the "trash part": banana doesn't have juice but I use it anyway because it is sweet and I love the taste. Then I add a carrot, two oranges, half lemon and one or two apples from my garden (again to contrast the sour of lemon and oranges). Here you are!


Babbo Natale mi ha portato un estrattore di succo e mi piace un sacco!(grazie mamma e papà!). Lo sto usando quasi ogni giorno e credetemi ... mi sento una mamma migliore! Perché? Perché dopo aver bevuto una mela, un'arancia, mezza carota e mezza banana ... chi se ne frega se si mangia solo metà della cena? ah!Questo fa anche parte del mio nuovo progetto"cerchiamo di amare te stesso, Barbara", progetto che comprende un corso di yoga (avrei sempre voluto provarne uno e sto finalmente frequentando uno che mi piace un sacco!), un modo più sano e prevalentemente vegetariana di mangiare, e l'atteggiamento "let's move" (palestra ogni volta che posso, ma anche andare a prendere le ragazze a scuola a piedi, non usare gli ascensori al lavoro ...)
Condivido il mio succo con le ragazze e io sono sicura che quasi ogni giorno hanno assunto la giusta quantità di frutta e verdura (oltre al fatto che hanno pasti bilanciati e solo frutta come spuntino a scuola). Questo è il primo che ho provato e finora quello che amano di più. Comincio con la banana e recupero la polpa che esce dalla parte dello scarto: la banana non ha il succo, ma la uso in ogni caso, perché è dolce e mi piace il gusto. Poi aggiungo una carota, due arance, mezzo limone e uno o due mele dal mio giardino (di nuovo per contrastare l'acido del limone e arance). Ecco qui! 


for me and Giulio I add also a little bit of ginger and one o two slices of pineapple...delicious! I am new with this world so feel free to share your favorite recipe and I will try it!

per me e Giulio aggiungo anche un po 'di zenzero e una o due fette di ananas ... delizioso! Sono nuovo di questo mondo, quindi sentitevi liberi di condividere la vostra ricetta preferita e la proverò!

SHARE YOUR WORLD WITH COMMUNAL GLOBAL!

1.18.2017

:: WatW :: LET it SNOW.


we spent last sunday playing with the snow (finally!) I was looking at this picture and what I will remember the most is that despite all the things we still have to do with the new house, we decided to get out to play. It is not obvious. Sometimes I am overwhelmed by all the things (cleaning, working, cooking..) and playing or chatting with the girls seems "no important". Well, it is not. Despite all the things around me that I need to fix, this is my goal for the new year: my daughters deserve at least one full hour of me. Sounds like nothing hard, right? well, they stay at the kindergarten until 4 pm, then they come home, I need to prepare the dinner, clean the house... In a wink of a eye it is time to go to bed. And I stay there, reading a book to them and thinking "this is the first moment I stay with them, thinking about nothing else". And it is sad. They deserve more. And I swear to not chaeting using my solo time watching a movie with them! One full hour of playing and talking!


abbiamo trascorso la scorsa domenica a giocare con la neve (finalmente!) Stavo guardando questa immagine e quello che ricorderò di più è che, nonostante tutte le cose che abbiamo ancora a che fare con la nuova casa, abbiamo deciso di uscire a giocare. Non è ovvio. A volte sono sopraffatto da tutte le cose (pulizia, di lavoro, la cucina ..) e giocare o chattare con le ragazze sembra "non importante". Ebbene, non lo è. Nonostante tutte le cose intorno a me che ho bisogno di sistemare, questo è il mio obiettivo per il nuovo anno: le mie figlie meritano almeno un'ora piena di me. Sembra niente di difficile, giusto? bene, rimangono all'asilo fino alle 4 del pomeriggio, poi tornano a casa, ho bisogno di preparare la cena, pulire la casa ... in un batter d'occhio è il momento di andare a letto. E io resto lì, a leggere loro un libro e pensare "questo è il primo momento in cui sto con loro, senza pensare a qualcos'altro". Ed è triste.  
Essi meritano di più. E giuro di non barare usando il mio tempo per guardare un film con loro! Un'ora piena di giochi e chiacchiere!




WHAT ABOUT YOU AND YOUR RESOLUTIONS FOR THE NEW YEAR?




1.06.2017

:: WatW :: 2 0 1 7.


Happy new year guys! Another year... with exciting news! 
My husband is going to start a new job and even if I am so happy for him, I'm also very sad... the job will be several km from home which means no more lunch just me and him... This will be also the last year of kindergarten for Zoe and the start of a brand new experience: the school! Next year this time she will be able to read and write! I cannot believe that!

The renovation of the house is almost done. I do not lie: it has been hard. We have a way to say in some parts of Italy: if you hate somebody wish him to built a new house. Now I know why! 
I am working on my new year resolutions... this time I want to take it easy, with a lot of self-indulgence and nothing long-term. I will be focus on two-months resolution and I think this will be work for me.  At least I hope! 
Here in Italy is still holiday season. Today is our befana's day, when an old lady called befana brings sweets or little presents to the kids. We bought a new cartoon for the kids. Giulio is still working in the new house. It is definitely time for a hot tea...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...